🌍 多语言网站的 SEO (AEO, GEO) 最佳实践:子目录结构与语言代码规范

🌍 多语言网站的 SEO (AEO, GEO) 最佳实践:子目录结构与语言代码规范
Photo by Sigmund / Unsplash

在当今全球化的网络环境中,支持多语言的网站已经成为许多品牌的标配。
然而,如何在不同语言之间实现良好的 SEO 表现,却是许多开发者和运营人员容易忽视的关键点。

本文将系统讲解:

  • 为什么使用**子目录(subfolder/subdirectory)**结构是 SEO 的最佳选择;
  • 如何正确设置 /en//zh-Hans/ 等语言路径;
  • 以及到哪里可以查找标准的语言代码(如 es 代表西班牙语)。

一、为什么选择子目录结构?

在多语言 SEO 实践中,URL 结构是搜索引擎理解网站语言版本的核心信号之一。
主流方案包括:

  • 不同顶级域名(ccTLD,如 example.cn 、example.fr)
  • 子域名(subdomain,如 zh.example.com)
  • 子目录(subfolder,如 example.com/zh-Hans/)
  • URL 参数(如 example.com/?lang=zh)

Google 官方推荐

“使用不同的 URL 为每种语言版本提供内容。”
——Managing Multi-Regional and Multilingual Sites

在这些方案中,子目录结构(subfolder/subdirectory)是最平衡、性价比最高的方式
因为它具备以下优势:

优点说明
🔗 继承主域权重所有语言版本共用主域名,有助于集中 SEO 权重。
⚙️ 维护简单不需多域管理,也无需额外 SSL 或多站点设置。
🧭 结构清晰/en//zh-Hans/ 让搜索引擎与用户一目了然。
📈 利于分析可在同一个分析属性中对比不同语言目录的表现。

而 URL 参数方式(例如 ?lang=en)则被认为是最不推荐的方案,因为它会影响索引、可读性与链接传递。


二、推荐的 URL 结构示例

假设你的主域名是 example.com,以下是推荐的多语言结构:

语言示例 URL建议
英文https://www.example.com/en/通用英文版本
简体中文https://www.example.com/zh-Hans/明确表示为简体中文(Hans = 简体脚本)

📌 说明

  • 使用 zh-Hanszhzh-CN 更规范,因为 Google hreflang 支持脚本标识。
  • 若未来计划支持繁体中文,可用 zh-Hant 表示繁体版本。
  • 建议将每个语言版本的内容完整翻译,包括页面标题、meta、导航、slug。

示例:

/en/how-to-use-product/
/zh-Hans/如何使用产品/


三、必须配置的 SEO 元素

1️⃣ Hreflang 标签

告诉搜索引擎每个页面对应的语言版本。

<link rel="alternate" hreflang="en" href="https://www.example.com/en/page/" />
<link rel="alternate" hreflang="zh-Hans" href="https://www.example.com/zh-Hans/page/" />
<link rel="alternate" hreflang="x-default" href="https://www.example.com/en/page/" />

注意要点:

  • 每个版本都要互相指向(即双向标注)。
  • x-default 用于未定义语言偏好的用户。
  • hreflang 值使用 BCP 47 语言标签标准。

2️⃣ HTML lang 属性

在每个页面的 HTML 标签中声明语言:

<html lang="zh-Hans">

3️⃣ 禁止自动重定向

不要根据 IP 或浏览器语言自动跳转,否则 Google 无法抓取不同语言版本。

4️⃣ 提交 sitemap 并声明语言版本

通过 Google Search Console 提交 sitemap,可包含 hreflang 映射,提高索引准确性。


四、语言代码的标准来源

多语言网站开发中,经常会遇到「语言代码到底是什么?」的问题。
例如西班牙语到底是 es 还是 eps?(正确答案是 es。)

📘 官方标准:

标准内容示例
ISO 639-1两位字母的语言代码en(英语)、es(西班牙语)、zh(中文)
ISO 3166-1 Alpha-2国家/地区代码US(美国)、CN(中国)、ES(西班牙)
BCP 47语言 + 脚本 + 地区组合标准zh-Hans(简体中文)、zh-Hant(繁体中文)、es-MX(墨西哥西语)

📚 查询语言代码的权威来源:


五、常见陷阱与避坑指南

⚠️ 问题为什么不好
自动根据 IP 或语言重定向搜索引擎无法访问其它语言版本
使用 URL 参数区分语言索引效果差,URL 不易分享
hreflang 标注不完整搜索结果可能显示错误语言
部分内容未翻译页面主语言判定不准,影响排名
不一致的 URL 结构用户与搜索引擎混淆语言关系

六、总结:多语言 SEO 黄金法则

  1. 每种语言一个唯一的 URL
    使用清晰的子目录路径(如 /en//zh-Hans/)。
  2. 正确使用 hreflang 与 lang 属性
    帮助搜索引擎理解语言关系。
  3. 保持内容、结构一致
    不同语言版本的结构、内容深度尽量对齐。
  4. 不要依赖自动跳转
    让用户与搜索引擎都能自由访问每个语言版本。
  5. 遵循 BCP 47 标准代码
    确保语言标注(如 zh-Hans、es-MX)符合国际规范。

📎 延伸阅读


🧭 结语
如果你计划让网站真正“说多种语言”,那么正确的 URL 结构与语言标注就是 SEO 的第一步。
选择子目录结构、遵循标准语言代码、配合完整的 hreflang 设置,你的网站才能在全球搜索结果中清晰可见、表现出色。

Read more

如果用建站工具设置子域名

如果用建站工具设置子域名

以下是一个详细指南,教你如何为建站工具(比如 CapGo, Webflow、Framer、Wix 等)设置一个 子域名(subdomain),比如 site.yourdomain.com: 🧭 一、前提条件 在开始之前,你需要准备: 1. ✅ 一个已注册的主域名(例如 yourdomain.com) 域名注册商可以是 GoDaddy、Namecheap、阿里云、腾讯云等。 2. ✅ 访问你的域名 DNS 管理面板的权限。 3. ✅ 你的网站(例如 Webflow 发布后)已经有了一个目标地址(通常 Webflow 会告诉你需要添加哪些记录,如 proxy.webflow.io)。 ⚙️ 二、在 Webflow(或其他建站工具)

By CapGo AI - by YG